2014年09月24日14:38 來(lái)源:人民網(wǎng)-日本頻道
日本許多量詞的用法讓我們摸不到頭腦,一起來(lái)看看都有哪些。 |
動(dòng)物的情況比較復(fù)雜,昆蟲(chóng)、貓狗用“匹”,雞鴨鳥(niǎo)兔為“羽”,呆萌企鵝的數(shù)量也用“羽”來(lái)計(jì)算。魚(yú)的量詞不是“條”,而是“尾”,有時(shí)也說(shuō)“一匹魚(yú)”。
比較大型的動(dòng)物,比如牛、馬、大象,它們使用的量詞是“頭”。
那蝴蝶是用什么數(shù)的呢?答案也是“一頭、兩頭”……蝴蝶又不是大型動(dòng)物,為什么要這樣數(shù)呢?據(jù)說(shuō)這是英文直譯過(guò)來(lái)的。因?yàn)?/span>在英文中,蝴蝶用 one head , two heads 來(lái)數(shù)。
![]() | ![]() |