2015年06月04日13:38 來源:人民網(wǎng)-日本頻道
已經(jīng)進(jìn)入六月,夏天的氣息越來越濃。在日語里,六月也有很多充滿季節(jié)感的別稱,每一個別稱都有一個有趣的來歷。不過,這些別稱大部分指的是陰歷六月,因此與現(xiàn)在的陽歷六月并不完全吻合,使用時需特別注意。 |
建未月 けんびづき
建未月的說法來源于中國。在中國古代,包含冬至的月份里北斗七星的勺子把會對準(zhǔn)正下(北方),因此用十二地支的第一個“子”來表示,稱之為“建子月”。而陰歷六月則為“建未月”。
焦月 しょうげつ
因陰歷六月赤日炎炎,萬物漸焦而得名。
伏月 ふくげつ
因陰歷六月三伏赤日炎炎而得名。
波達(dá)羅盈月 はだらえづき
青水無月 あおみなづき
常夏月 とこなつづき
風(fēng)待月 かぜまちづき
松風(fēng)月 まつかぜづき
葵月 あおいつき
旦月 たんげつ
晩月 ばんげつ
林鐘 りんしょう
晩夏 ばんか
長夏 ちょうか
常夏 じょうか
季夏 きか
積夏 せきか
陽氷 ようひょう
炎陽 えんよう (策劃/袁蒙)
![]() |