激情综合色综合久久综合_麻豆成人久久精品二区三区免费_久久人人爽人人爽人人片dvd_久久夜色精品国产亚洲AV动态图

日語詞匯辨析:形容詞名詞化 容易混淆的“~さ”和“~み”【2】

2018年10月10日11:10  來源:滬江日語
 

二者的區(qū)別:

“~さ”是客觀地捕捉、抓住該事物的性質(zhì)、狀態(tài)、程度,“~み”是主觀地感受到該事物的性質(zhì)、狀態(tài)、程度。

比如,“深さ”是測量出來的,而“深み”是感覺出來的。

例:

海の深さはどうやって測りますか?

怎樣測海水的深度?

あの人は深みのある人物ですね。

那人是個有深度的人。

再如,“重さ”指物體的重量,“重み”指沉重、重要的感覺。

例:

この小包の重さは?

這個小包的重量是多少?

人生の重みを感じる一言。

感受到人生的沉重的一席話。

(責(zé)編:陳思、陳建軍)