※番外篇
“。俊币脖凰追Q為「ダブルダレ」
“。俊边@種符號在日語中也被稱為「ダブルダレ」!!”是表示驚訝的符號,即為感嘆號。雖說被稱為感嘆號,但其實(shí)它在日語中還有另一個名字——「アマダレ」!埃俊笔潜硎疽蓡柕姆,即為疑問號,同樣,它在日語中也被稱作「ミミダレ」!!”是「アマダレ」,“?”是「ミミダレ」,二者的合體即被稱為「ダブルダレ」。
甚至還出現(xiàn)了這種符號……
其實(shí),“?”和“!”合體之后還可組成一個新符號,名為“感嘆修辭疑問號”,英語寫作Interrobang。這個符號于1962年由美國人Martin·K·Spector創(chuàng)造,名字由表示疑問的拉丁語interrogatio和表示感嘆的俗語bang合成而來,兼具了疑問號和感嘆號所要表達(dá)的意思。在語法上,將本應(yīng)放置問號的地方替換為感嘆修辭疑問號,可著重表達(dá)感嘆、強(qiáng)調(diào)、驚愕等情緒。(策劃/袁蒙 于舒婷)
![]() |