激情综合色综合久久综合_麻豆成人久久精品二区三区免费_久久人人爽人人爽人人片dvd_久久夜色精品国产亚洲AV动态图

日本人為什么把飯碗稱作「茶碗」?

許永新

2023年03月23日09:24  來(lái)源:人民網(wǎng)-日本頻道
 

中文里“飯碗”一詞和“茶碗”是用途完全不同的詞匯,顧名思義,前者用來(lái)吃飯,后者用來(lái)喝茶,而在日語(yǔ)中卻把“飯碗”稱作「茶碗」(ちゃわん),這是為什么呢?

日本的碗與中國(guó)的碗的說(shuō)法有哪些不同?

在日本,制作碗的材質(zhì)非常多,除了使用非常普遍的陶瓷材質(zhì)之外,木制碗及漆制碗、塑料碗也非常普遍。碗的材質(zhì)不同,日語(yǔ)中漢字的寫法也會(huì)不同。如果是陶瓷(或玻璃等)制的,漢字寫作「碗」;如果是木制(漆制)或塑料制的,寫作「椀」;如果是金屬制的,則寫作「鋺」;此外,還有一種素陶制的碗,寫作「埦」。這些字的讀音都為「わん」。日語(yǔ)中除了「碗」字為常用字之外,「椀」字也是常用字,甚至還能用來(lái)表示所有其它材質(zhì)的碗。

日本人在吃飯時(shí),陶瓷碗與木制碗是要區(qū)別使用的。陶瓷碗主要用于盛米飯,也就是用作「飯碗」(めしわん);而木制碗(以及漆制碗等)主要用于盛味噌湯(「味噌汁(みそしる)」),也就是用作「汁椀」(しるわん)。如果只說(shuō)「わん」或「おわん」的話,則多指用來(lái)喝湯的木制碗。「汁椀」中有許多是帶蓋子的,并且不需要搭配使用湯勺,吃飯喝湯只使用一雙筷子就夠了。此外,日本人之所以喜歡用木制碗,是因?yàn)槟局仆胼^為保溫,重量較輕,即使湯很熱也不妨礙用手端著喝,并且加上蓋子后會(huì)更加保溫。

「飯碗」又稱作「(お)茶碗」,或「ご飯茶碗」(ごはんぢゃわん)。在中國(guó)人看來(lái),飯碗與茶碗的形制差別是很大的,那為什么日語(yǔ)中會(huì)“混為一談”呢?

日本人為什么把飯碗稱作茶碗?

中國(guó)人很早就開(kāi)始飲茶,茶碗在體量上大于茶盞或茶杯,是古時(shí)非常重要的茶具,擁有悠久的歷史,目前考古發(fā)現(xiàn)的最早的茶碗出土于山東,制作于2500年前的戰(zhàn)國(guó)早期。

中國(guó)的飲茶文化傳到日本后,在鐮倉(cāng)時(shí)代(1185年-1333年)開(kāi)始普及。中國(guó)在各個(gè)時(shí)期生產(chǎn)的茶具曾大量流傳到日本,其中中國(guó)南宋時(shí)期出產(chǎn)的3只耀變天目茶碗(中國(guó)稱建盞)還被指定為日本的國(guó)寶級(jí)藏品。由于陶瓷茶碗的數(shù)量巨大,在江戶時(shí)代(1603年–1868年)之前甚至曾使用茶碗稱呼所有的陶瓷產(chǎn)品。

耀變天目茶碗「曜変天目茶碗(ようへんてんもくちゃわん)」,東京靜嘉堂文庫(kù)收藏。

與現(xiàn)代的茶杯相比,以前的茶碗體形較大,這一點(diǎn)從3只國(guó)寶茶碗的尺寸便可知曉。如圖中的耀變天目茶碗高為6.8厘米,口徑為12厘米。此外,藤田美術(shù)館所藏同類茶碗高為6.8厘米,口徑為13.6厘米;龍光院所藏同類茶碗高為6.6厘米,口徑為12.1厘米。從尺寸看,這些器物很顯然要大于現(xiàn)代的茶杯,更接近于飯碗的尺寸。

日本人在最早的時(shí)候,不管是吃米飯還是喝湯都使用木制的「木椀(もくわん)」,也就是日語(yǔ)中本來(lái)是沒(méi)有「碗」字和「椀」字的區(qū)別的,這就是現(xiàn)在為什么陶瓷碗等其它材質(zhì)的碗也能使用「椀」這個(gè)字表示的原因。后來(lái)到了江戶時(shí)代后期,陶瓷茶碗逐漸普及,而且茶碗尺寸正適合端在手中吃飯,人們便開(kāi)始使用茶碗吃飯,這就是日本人把飯碗稱作茶碗的由來(lái)。

順便提一下,日本人在吃飯時(shí),「飯碗」和「汁椀」的擺放是很有講究的,他們會(huì)將「飯碗」放到自己的左側(cè),而將「汁椀」放到自己的右側(cè),位置不能顛倒。

與碗相關(guān)的日語(yǔ)詞匯

「鉢(はち)」:這個(gè)詞在表示盛放食物的器皿時(shí),可翻譯為中文的碗,但「鉢」與碗最本質(zhì)的區(qū)別是碗可以端起來(lái)使用,而「鉢」則是放在桌子上不動(dòng)的,通常用來(lái)盛放湯汁較多的菜。此外還有「菓子鉢(かしばち)」,一種茶點(diǎn)碗,主要用于茶道;「すり鉢」(すりばち),用于研磨芝麻、蔬菜等的研磨碗等;「丼鉢」(どんばち、どんぶりばち),簡(jiǎn)稱「丼(どん、どんぶり)」,表示體積較大的碗(海碗),用來(lái)盛放蓋飯及拉面等。

「ボウル」:這個(gè)詞來(lái)源于英語(yǔ)的“bowl”,但它的意思并非直接盛放飯菜用的碗,而是指做菜時(shí)使用的碗或盆等,如「サラダボウル」(色拉碗或色拉盆),在制作完成后也可以直接將其端上餐桌。

(責(zé)編:張麗婭、孫璐)