2014年01月30日10:02 來源:人民網(wǎng)-日本頻道
我以前認為,富麗堂皇的宮殿才是真正的美。但日本的美讓我知道了東西方由于信仰和文化差異。 |
彤華女士在畫展上
■日語零基礎(chǔ) 交流用“筆談”
記者:當時的中國社會是怎樣的?當時中日交流處于什么狀態(tài)?
彤華:當時,中國的整體經(jīng)濟不發(fā)達,生活水平和工資收入很低。我還記得辦理留學(xué)的手續(xù)費和第一年的學(xué)費都是日方保證人替我墊付的,我在一年后才全部還清。當時的中國留學(xué)生在高度發(fā)達、高收入、高消費的國家留學(xué),背負了沉重的經(jīng)濟壓力和負擔,被迫在這種危機下拼命學(xué)習(xí)、拼命打工、拼命賺錢。
那時候,很多中日兩國人士都在為推進中日友好做著積極的努力,我的日方保證人就是其中一位。我還記得他是熊貓協(xié)會的成員,在日本經(jīng)營書店幾十年。這對老夫婦是和藹可親、樂于助人的熱心人。我去日本之前只用三個月的業(yè)余時間學(xué)習(xí)了日語,初到日本時根本無法用語言與日本人交流,但漢字給中國留學(xué)生帶來了方便,無論報刊、街巷、公共場所隨處可見漢字。我最初住在老夫婦家時經(jīng)常用“筆談”的方式與他們交流。
![]() | ![]() |