2016年01月15日09:49 來(lái)源:人民網(wǎng)-國(guó)際頻道
對(duì)于日本首相安倍晉三從不正面回答問(wèn)題的態(tài)度,日本女子高中生之間開(kāi)始流行起“做人太安倍”這個(gè)說(shuō)法。意思是“太傻,對(duì)別人的話置若罔聞,對(duì)于提問(wèn)不回答或含糊其辭”。 |
鏡鑒的話
伴隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)達(dá),每過(guò)一段時(shí)間日本都會(huì)流行幾個(gè)熱詞。而最近在日本女高中生當(dāng)中又傳來(lái)了一句有趣的流行語(yǔ):做人太安倍。“太安倍”的流行事出有因,今天鏡鑒就仔細(xì)給大家講一講。
對(duì)于日本首相安倍晉三從不正面回答問(wèn)題的態(tài)度,日本女子高中生之間開(kāi)始流行起“做人太安倍”這個(gè)說(shuō)法。意思是“太傻,對(duì)別人的話置若罔聞,對(duì)于提問(wèn)不回答或含糊其辭”。
有日本網(wǎng)友笑稱,日本高中生還真是洞悉安倍首相的本質(zhì)!
筆者在日本知名社交網(wǎng)站輸入“あべ(安倍)”,“アベ過(guò)ぎる(太安倍)”一詞立即顯示在提示框中,排名甚至超過(guò)“安倍晉三”和“安倍經(jīng)濟(jì)學(xué)”,成為炙手可熱的流行語(yǔ)。(見(jiàn)下圖)
網(wǎng)友還以“#太安倍”話題的形式控訴安倍首相的種種“罪行”。(見(jiàn)下圖)
“太安倍”的流行絕對(duì)事出有因。鏡鑒君給大家舉幾個(gè)例子。
![]() |